Authors - The List |
![]() |
The books suggested in the following represent my humble taste, they are in my opinion some of the best books written in recent times, while some deal with the human experiences others dwell on the aspect of history as it is viewed at the contextual moment. These pages will be updated on a monthly basis and will always include bokks from my private collection. Please send your comments to the following e-mail to:avraham@al-andaluz.com | ||||||
| 1 | Abner Abounour | 2 | If on a winter's night a traveler | ||||
![]() |
![]() |
||||||
| Sept nouvelles d'Edmond Amran El Maleh, sept nouvelles de silence entre ses romans, nouvelles écrites à distance comme pour ponctuer ces demiers. Et voici que s'y rencontre a même force d'écriture, écriture silencieuse s'il en fût, loin des modes et des conventions littéraires, que s'y retrouve sa manière de goûter la lente maturation des mots et leur saveur et leur densité, leur puissance d'évocation, écriture silencieuse et subversive qui nous convie à une tout autre lecture. .. | Italy's most brilliant modern writer shows that the novel, far from being a dead form, is capable of endless mutations. If on a winters night a traveler turns out to be not one novel but ten, each with a different plot, style, ambience, and author, each interrupted at a moment of suspense. Together they form a labyrinth of literatures, known and unknown, alive and extinct, through which two readers, a male and a female, pursue both the story lines that intrigue them and one another. With virtuosity and versatility the author rings the changes of contemporary literature until his two bewildered readers end up in a great double bed to engage in parallel readings. They are the true heroes of the novel: for what would writing be without readers? | ||||||
| Publisher: |
Editions La Pensee Sauvage |
Publisher: |
Harcourt Brace Jovanovich |
||||
| ISBN: | 2 85919 103 8 | ISBN: | 0-15-643961-1 | ||||
3 |
Voyages Et Periples Choisis | 4 |
Deep Rivers | ||||
![]() |
![]() |
||||||
| Ibn Battûta (XIVe siècle) fut, avec Marco Polo, un de ces globe-trotters obstinés à découvrir le monde et jamais rassasiés de nouveautés. Parti de Tanger en 1325, il reviendra se fixer à Fès en 1353 et prendra un certain plaisir à nous narrer ses aventures. Il nous a laissé un passionnant reportage de ses quelque vingt-cinq années de pérégrinations dans les quatre continents, nous livrant un témoignage unique, une documentation de première main dont la spontanéité et la fraîcheur nous étonnent et dont le style, celui du conteur, nous enchante par sa verve intarissable et sa drôlerie. Il n'existait de ce texte qu'une traduction française fort ancienne (C. Defrémery et B-R- Sanguinetti, Voyages d'lbn Batoutah, Paris, 1853-1858). La traductrice de ce choix s'est donc attachée, d'une part, à apporter les précisions nécessaires en tenant compte des recherches géographiques et historiques effectuées par les orientalistes depuis plus d'un siècle, d'autre part, à corriger certaines erreurs d'interprétation et, enfin, à moderniser l'expression. Pour les toponymes et les patronymes, le système de transcription permet une lecture plus aisée et plus nette. C'est donc une traduction entièrement nouvelle et originale qui est offerte aux lecteurs. | This powerful, poetic novel, set in the
Peruvian Andes, has long resisted translation; its publication in English is truly a
literary event. Jose Maria Arguedas draws upon his own Peruvian boyhood in portraying
"the sad and powerful current that buffets children who must face, all alone, a world
fraught with monsters and fire and great rivers . . ." Ernesto, the narrator of Deep
Rivers, is a child with origins in two worlds. The son of a wandering country lavq7er, he
is brought up by Indian servants until he enters a Catholic boarding school at age 14. In
this urban Spanish environment he is a misfit and a loner. The conflict of the Indian and
the Spanish cultures is acted out within him as it was in the life of Arguedas. For the
author, the final resolution was his suicide in 1969. For the boy Ernesto, salvation is
his world of dreams and memories. Jose Maria Arguedas was an ethnologist, a poet, a folk musicologist, and the major Indianist novelist of our time. He was born in 1911 in Andahuaylas in rural Peru and, like Ernesto, was raised by Indian servants whom he deeply loved. He earned his doctorate in anthropology at the University of San Marcos in Lima, where he was head of the Anthropology Department at the time of his death.While Arguedas' poetry was published in Quechua, he invented a language for his novels in which he used native syntax with Spanish vocabulary. This makes translation into other languages extremely difficult, and Frances Horning Barraclough has done a masterful job, winning the 1978 Translation Center Award from Columbia University for her efforts. |
||||||
| Publisher: | Gallimard | Publisher: | University Of Texas Press | ||||
| ISBN: | 2-07-072438-7 | ISBN: | 0-292-71533-1 | ||||
Copyright © 1997 Avraham Elarar All Rights Reserved
All trademarks or product names mentioned herein are the property of their respective owners.
For more information please send e-mail to:avraham@al-andaluz.com
Revised: July 22, 2006.